xmlhack.ru logo
>> статьи на xmlhack.ru

Таксономия Primary Financial Statements (PFS), Financial Reporting for Commercial and Industrial Entities, International Accounting Standards (IAS) (часть 3)

Автор: Intersoft Lab
Опубликовано на Intersoft Lab (27.03.2003, рус.): http://iso.ru/journal/articles/250.html
Опубликовано на xmlhack.ru (11.05.2003, рус.): http://xmlhack.ru/texts/03/financial.taxonomy/pfs3.html
В закладки:   Del.icio.us   reddit

Интерпретация структуры таксономии

Как заявляют авторы таксономии "Primary Financial Statements (PFS, Основные финансовые отчёты), Financial Reporting for Commercial and Industrial Entities (Финансовая отчётность для коммерческих и промышленных организаций), International Accounting Standards (IAS, Международные стандарты финансовой отчётности)" или просто таксономии PFS, подготовленный ими документ не представляет ничего нового ни для бухгалтеров, ни для финансовых аналитиков. Тем не менее, организация и представление финансовой информация является качественно новым: для этого необходимо загрузить xsd-файл схемы XML с базами связей в любой текстовый редактор. Однако, такой подход не совсем приемлем, поскольку для того, чтобы разобраться в структуре документа схемы и связях между элементами, потребуется достаточно большое количество времени.

Поэтому воспользуемся "неформальным" объяснением, которое содержится в пояснительных примечаниях к таксономии. В этих примечаниях рассматривается фрагмент одного из финансовых документов, описываемых в таксономии, - балансового отчёта.

Структура балансового отчёта

Рассмотрим некоторые элементы, которые, как правило, присутствуют в любом балансовом отчёте (см. таблицу 1):

Таблица 1. Основные элементы балансового отчёта

Имя элемента Метка элемента ID (уникальный идентификатор)
NonCurrentAssets Non Current Assets (Долгосрочные активы) 4
PropertyPlantEquipment Property, Plant and Equipment (Недвижимость, производственные помещения и оборудование) 5
InvestmentProperty Investment Property (Инвестиционная собственность) 14
IntangibleAssets Intangible Assets (Нематериальные активы) 15
ConstructionProgress Construction in Progress (Незавершённое строительство) 6
Land Land (Земля) 7

Проанализировав информацию, представленную в таблице 1, можно прийти к выводу, что в таксономии PFS понятие долгосрочный актив, так называемый Property, Plant and Equipment, которым оперируют многие коммерческие и промышленные организации, представлено элементом с именем PropertyPlantEquipment и соответствующей меткой Property, Plant and Equipment.

Когда организация предоставляет отчётность и сообщает о Property Plant and Equipment как о элементе своей финансовой деятельности, она передаёт этот элемент в виде суммы определённых подэлементов: компонентов недвижимости, производства и оборудования (например, Construction in Progress, Land, Buildings (счёт "Здания"), Plant and Equipment (счёт "Производственные средства") и так далее). В этом случае элемент "Property Plant and Equipment" будет иметь дочерние элементы (потомки), которые в сумме равняются ("свёртываются к") Property Plant and Equipment.

Все элементы, приведённые в таблице 1, относятся к типу данных monetary (денежный), который определён в Рекомендации XBRL 2.0a, и имеют вес, равный 1. Равенство веса 1 говорит о том, что в реальном документе значения всех потомков элемента при умножении на назначенный вес равняются значению элемента-предка. Например, Property Plant and Equipment, Investment Property и Intangible Assets являются составляющими частями общего значения Non Current Assets. Математические отношения между этими элементами представлены в базе связей Calculation.

Рисунок 1. Графическое представление фрагмента балансового отчёта

Графическое представление фрагмента балансового отчёта

На рисунке 1 показано графическое представление рассматриваемого фрагмента балансового отчёта, а на рисунке 2 - то, как он мог бы выглядеть в "печатном виде".

Рисунок 2. Фрагмент балансового отчёта, которой подлежит представлению в реальном документе

Фрагмент балансового отчёта, которой подлежит представлению в реальном документе

Реальный документ, который мог бы содержать данные балансового отчёта, представленного на рисунке 2, должен использовать два контекста: эти контексты представляют моменты времени: Current_AsOf для 31-го декабря 2002 года и Prior_AsOf для 31-го декабря 2001 года.

Если, например, посмотреть на Property, Plant and Equipment, то в балансовом отчёте указано 540 тыс. евро на 31-ое декабря 2002 года и 400 тыс. евро на 31-ое декабря 2001 года. Эти факты представлены в реальном документе следующим образом:

<iascf-pfs:PropertyPlantEquipment
  numericContext='Current_AsOf'>540000
</iascf-pfs:PropertyPlantEquipment>

<iascf-pfs:PropertyPlantEquipment
  numericContext='Prior_AsOf'>400000
</iascf-pfs:PropertyPlantEquipment>

Префикс iascf-pfs, фигурирующий в приведённом выше фрагменте кода связан со следующим универсальным идентификатором ресурса (URI) пространства имён:

xmlns:iascf-pfs=
  "http://www.xbrl.org/taxonomy/int/fr/ias/ci/pfs/2002-11-15"

Это объявление пространства имён задаёт пространство имён для элементов данного реального документа.

Финансовый факт для Property, Plant and Equipment для периода, закончившегося 31-го декабря 2002 года, в реальном документе связан со на следующим числовым контекстом (numericContext="Current_AsOf):

<numericContext id="Current_AsOf" precision="18"
  cwa="true">
  <entity>
    <identifier scheme="http://www.sampleCompany.com">
      Sample Company</identifier>
  </entity>
  <period>
    <instant>2002-12-31>/instant>
  </period>
  <unit>
    <measure>iso4217:EUR>/measure>
  </unit>
</numericContext>

Нетрудно видеть, что в этом фрагменте кода содержится следующая информация: об организации - в данном случае это Sample Company ("вымышленная" компания), о периоде - это момент времени на 31 декабря 2002 года, о валюте - это евро в соответствие с приведённом списком валют ISO 4217.

Соглашение по использованию числовых значений в реальных документах

В заключении приведём краткий список правил, которым необходимо следовать при задании числовых значений элементов реальных документов (таблица 2):

Таблица 2. Правила ввода числовых значений элементов реальных документов

Категория Balance (Сальдо) Обычно появляются в реальном документе как
Asset (Актив) Debit (Дебит) Положительный (Кредит был бы отрицательный)
Liability & Equity (Обязательства и капитал компании) Credit (Кредит) Положительный (Дебит был бы отрицательный)
Revenue (Доход) Credit Положительный (Дебит был бы отрицательный)
Expense (Расход) Debit Положительный (Кредит был бы отрицательный)
 
Other Income (Expenses) (Прочие прибыли (Убытки))   Положительный или (Отрицательный)
 
Cash Inflows (Поступление денежных средств)   Положительный
Cash Outflows (Выплата денежных средств)   Положительный
 
Number of Employees (Число служащих)   Положительный

Приложение A. Части статьи

Часть 1
Часть 2
Часть 3


Intersoft Lab Copyright © 2000-2007 Intersoft Lab